1:
自默:
同音字短文六篇我都看过了。对之前你我关于题材之讨论,你可忽略。
短文篇篇极似年高之语言学家之大作,折射出你旺盛的创造力与想象力。
上次对话中,兄对宇宙、天地之诞有“屯蒙”之说。后来我发现《周易·序卦》中有类似提法:“有天地,然后万物生焉。盈天地之间者唯万物,故受之以‘屯’。屯者,盈也。屯者,物之始生也。物生必蒙,故受之以‘蒙’。蒙者,蒙也,物之稚也。”你对国学的才识,令人折服。
昨夜我做梦,梦见重游北京,在街上看见你和范曾老师在打羽毛球,球网系在大街两边的树上。
我信科学,但不解梦语,不知何意。可能经常访问你的网站,见到你们的照片,故梦中音容清晰、如临其境;亦可能这两天在多伦多图书馆借到一本《插图本鲁迅经典小说选》,范师的46幅插图遍布书中的缘故。你可能还记得鲁迅的小说与杂文是我的挚爱。
又或许,我在万里之遥思念故国和老友也。
比尔
2005年4月13日
李斌兄弟:
来信收到,这种通信的形式,不妨多些,比MSN更有价值,因为它可以直接视作文章备作《书信集》之用。MSN毕竟是对话的形式,便捷,但口语有时代替不了可读的文字。
你说的同音字短文题材要涉及当代以及宽泛的范围,我还是要考虑的,只是不容易,因为我们的字是为古代的生存条件和情景设计的,要打破它,需要天才。即便现在这样的短文,也不易,因为尽量用上计算机里现存的字,还不能使情节牵强,还不能重复用字(人名不能避免,因为是情节发展的枢纽,否则无主句使人莫名其妙)。
我用“屯蒙”之概念,不能说《周易·序卦》“有类似提法”,而是我直接抄袭人家的。我们所能想到,古人一定读到了。
“我口所欲言,已出古人口。我手所欲书,已出古人手”,“不生古人前,偏生古人后”——是有卓见者的遗憾,也是卓见者应该看到的事实。知之,则安之。说空前绝后的人,一定是脑子有病。说“空前”,那怎么行?你才知道多少年的事?你现在的所有想法,古人一定有人想到过了,只是没有说出来;或说出来了,但没有记录下来;或记录下来了,但没有成书留传下来;或虽然留传下来了,但你没有看到;或你虽然看到了,但没有理解;或虽然你理解了,但你又忘记了。总之,说“空前”,就等于痴人说梦。说“绝后”,更是莫名其妙。你能活两百年么?两百年之后的世界什么样子你能说清楚么?不可能吧,就是两年后、两个月后甚至两天后的事情你都说不清楚,更别说百年身后事了。
认清了路,才可能走下去。
你做的梦很“灵验”,“在街上”表明公开,“打羽毛球”表示“竞争意识”,“系在大街两边的树上”可能是表明场面大吧。总之,这种与前辈先生的竞争意识,是早晚要有的,除非你不想后来居上,或者说不想当大师;当然,有没有当大师的基础和运气是另外的事,总之只要站在队伍中,就一定摆脱不了这种形势。你可以不往前走,但后面排队的人一定不满意。变故或者说矛盾,有时是避免不了的。最近(你可查阅4月5日的日记)与先生略有小事,我相信会好的。我永远是先生的好学生,先生是当之无愧的当代艺术大师。
多伦多图书馆也能有《插图本鲁迅经典小说选》,可见世界距离之近,也可以看见人家的敬业精神与资料搜集的全面。这本书我的意图,是尚红科在海南出版社出版的,销量很好,关键是把鲁迅的经典小说和范曾先生的插图组装在了一起,可谓合之而并美。
总共7页 1 2 3 4 5 6 7
|